Sala Narodne biblioteke „Dositej Obradović“ u Staroj Pazovi bila je premala da primi sve poštovaoce poezije akademika Matije Bećkovića sinoć na književnoj večeri, kada su predstavljene dve knjige koje su izašle uoči njegovog 80. rođendana.
Bard srpske poezije predstavio je u Staroj Pazovi svoju najnoviju zbirku pesama „Bio je smak sveta”, koja je izašla uoči njegovog 80-og rođendana kao i prevod njegovih izabranih pesama na slovački jezik, nazvanoj po poemi "Ćeraćemo se još". Knjiga sadrži pedesetak pesama koje su zajedno preveli Martin Prebuđila i Miroslav Demak u izdanju Društva slovačkih pisaca u Bratislavi. Nakon što su se čuli stihovi na slovačkom, autor je iste čitao i u originalu, zadovoljan prevodom, s obzirom na to da su u pitanju dva slovenska jezika.
Bećković je govorio stihove i o poeziji od početka njegovog pisanja, odlomke iz pomenih, kao i zbirke “Kad budem mlađi”. Organizator književne večeri bila je Narodna biblioteka Dositej Obradović u Staroj Pazovi a nakon nepuna dva sata Bećkovićeve besede i stihova, mnogobrojna čitalačka publika je čekala u redu da kupi knjige uz autorovu posvetu.
Kultura
Stara Pazova
22.05.2019.